Дягунь Владимир Владимирвич Дяо Чун : Сборка рукописей

Поэзия, вообще-то, комментарии не требует. Поэтические переклади - тоже. Даже с китайской. Но когда речь идет о вместительности текста, возможно, несколько нужно прояснить... Автор, Владимир Дягун, позволяет себе неслыхаемую роскошь - перебыть какое-то время (возможно - эру!) таким как будто китайцем с «яшеньким женщинам» в сердце где-то в галицком закутку, ба, в галтикком котле перемешанной крови, чтобы употребиться в него куда-то, что ты, читатель, иногда, где-то в глубинах души, завашиваешься: а не ли мистификация это? Случались ли тебе, уважаемый читателю, срывать когда-нибудь на улицах родного города настоящего китайского, в безтямы влюбленного в Галичину и ее гармоничный (немец китайского языка) говрик? Нет? Так что, знакомь, такой китаец на самом деле существует. Звать его, конечно, тоже вполне по-китайсяке - Дяо Чун.
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| ISBN | 9789661041898 |
| Количество страниц | 176 |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Дячун Володимир Кирилович |
| Издательство | Навчальна книга - Богдан |
| Переплет | М'яка |
| Формат | 84х90/32 |
| Язык | укр |
- Цена: 78 ₴
